domingo, 21 de agosto de 2011

Expressions:


 TO MAKE EXPRESSIONS
make an agreement – fazer um acordo
make an announcement (to) – fazer uma comunicação oficial
make an appointment (with) – marcar uma hora
make arrangements (for) – fazer preparos
make an attempt (to) – fazer uma tentativa
make it back - retornar ao ponto de partida
make the bed - fazer a cama
make believe – fazer de conta
make breakfast (dinner, a sandwich) – preparar o café da manhã (o jantar, um sanduíche)
make a choice – fazer uma escolha
make a clean copy – passar a limpo
make it clear (to) – deixar claro
make a complaint (about) – apresentar queixa, reclamar
make a date (with) – marcar um encontro
make a deal (with) - fazer um negócio, negociar
make a decision (about) – decidir, tomar uma decisão
make a (any, no) difference (to) – fazer diferença
make do with – contentar-se com o que tem
make a down payment – dar de entrada, dar um sinal
make an effort (to) – fazer um esforço
make an excuse (for) - arranjar uma desculpa
make a face (at) - fazer careta
make a fool of someone – fazer alguém de bobo
make for – dirigir-se a
make friends (with) – fazer amizade
make fun of - ridicularizar
make a fuss (about, over something) – criar confusão devido à preocupação excessiva
make a fuss (over someone) – dar atenção afetuosa, mimar
make good – cumprir com o prometido
make a good/bad impression (on) – causar boa/má impressão
make someone happy – fazer ficar feliz, deixar feliz
make an investment – investir, fazer um investimento
make a list (of ) – fazer uma lista
make a living – ganhar a vida
make love (to) – manter relações sexuais
make mistakes (in) - cometer erros
make money – ganhar dinheiro
make the most of (something) – aproveitar ao máximro
make someone nervous – deixar alguém nervoso
make noise – fazer barulho
make an observation – fazer uma observação
make an offer - fazer uma oferta
make out - entender o significado; beijar, namorar; sair-se; preencher (um cheque)
make a payment – fazer um pagamento, pagar uma conta
make peace – fazer as pazes
make a phone call (to) – telefonar, dar um telefonema
make plans – fazer planos
make a point – fazer uma observação, apresentar um ponto de vista
make a point of (doing something) - não deixar de, fazer questão de
make a presentation – fazer uma apresentação
make a profit – lucrar, ter lucro
make progress (in) – progredir
make a promise (to) – fazer uma promessa, prometer
make public – divulgar
make a reservation (for) – fazer uma reserva
make a resolution – fazer uma promessa, tomar uma decisão importante
make a scene – fazer uma cena, agir histericamente
make sense (to) – fazer sentido
make something of (oneself) – tornar-se alguém
make a speech (to) – fazer um discurso
make sure (about) – certificar-se
make trouble - criar problemas ou confusão
make up – inventar, improvisar, compensar, maquiar, reconciliar
make up your mind – tomar uma decisão
make use of – utilizar
make war – guerrear, entrar em guerra
make way – abrir caminho, dar passagem, progredir
make yourself at home – sinta-se à vontade
 TO DO EXPRESSIONS
do the (my, your, …) best (to) – fazer o melhor possível
do business (with) – trabalhar em negócios com
do the cleaning (for) – fazer limpeza
do damage/harm (to) – prejudicar, ferir
do a deal (predominantly in the expression “it’s a done deal”) – negócio fechado
do some dictation – fazer um ditado
do the dishes – lavar a louça
do drugs – usar drogas
do your duty – cumprir com suas tarefas
do an exercise – fazer um exercício
do an experiment - fazer uma experiência
do a favor (for) - fazer um favor
do good - fazer bem
do a good/bad job – fazer um bom trabalho
do your hair – fazer (arrumar) o cabelo
do harm (to someone) – prejudicar ou machucar alguém
do your homework – fazer o seu tema
do the housework – fazer os trabalhos domésticos
do the laundry – lavar a roupa
do your nails – fazer as unhas
do an operation (on) – operar
do (something) over again – fazer de novo
do overtime – fazer hora extra
do a poll – fazer uma pesquisa (de opinião)
do a problem/a puzzle – resolver um problema (em matemática, por exemplo), um quebra-cabeça
do a project – fazer (desenvolver) um projeto
do research (on) – pesquisar, fazer uma pesquisa (investigação científica)
do the right thing - ter uma atitude correta
do the shopping – fazer compras
do someone – transar, ter relações sexuais com alguém
do something - fazer algo
do time in prison – cumprir pena carcerária
do a translation – fazer uma tradução
do well/badly (in) – sair-se bem/mal
that will do it – isto será suficiente
to be done – estar pronto
to have nothing to do with … – não ter nada a ver com …
to have your hair done - arrumar o cabelo

Nenhum comentário:

Postar um comentário